資料介紹
相關專題學習資料:
中文名: 北外法語教材
英文名: Le Francais
版本: 全國高校統編教材 馬曉宏版 1-4冊 MP3+課本電子書
發行日期: 1992年12月01日
地區: 大陸
對白語言: 普通話,法語
作者:北京外國語大學法語系馬曉宏等編
出版社:外語教學與研究出版社
出版日期:1992年9月1日第一版
北外法語教材 簡介:
北外法語教材 內容介紹:
新中國成立以來,法語教學發展很快,教材建設在自力更生基礎上,日積月累,無論質量或數量均取得了令人囑目的成績。北京外國語學院法語系歷來重視基礎階段的教材建設,投入了大量人力物力,先後有四套教材問世,為高校法語教學作出了貢獻。
《北外法語教材》是在第二屆法語教材編審組領導下,參照1987年教委頒發的“高等院校法語基礎階段教學大綱”規定的原則,並結合多年的教學經驗而編寫的。編者們兢兢業業,歷經四個寒暑,並親自進行教學實踐不斷修正。
《北外法語教材》在付梓前還經過編審組成員和有關專家、學者的討論和審定。
《北外法語教材》最大的特色是新穎、活潑,無論在課文選擇,練習編排和注釋等方面,編者們都力求擺脫傳統的窠臼,創造新的風格和體例。當然這種創新並非漫無邊際,而是在當代語言教學成果的基礎上進行的。過去積累的寶貴經驗也得到尊重和貫徹。
《北外法語教材》誕生以後,編者們將進行跟蹤調查。我們不存在畢其功於一役的幻想,而將虛心地征求使用單位的意見,為進一步修改作准備。
《北外法語教材》的使用沒有一個統一的規范,每一個教學單位都可以根據自己的特定環境和條件決定內容的取捨和教學手段的選擇。我們相信只要教學雙方共同努力,必能殊途同歸,取得預期的效果。
北外法語教材 編者的話:
全國統編教材法語第一、二冊是專供全國大學法語專業一年級學生使用的。
《北外法語教材》在編寫期間曾得到北京外國語大學法語系領導同志及院有關部門的大力支持,謹致謝意。雖試用三年,但終因編者水平所限,實難免謬誤之處。懇請使用本教材的教師和國學提出中肯的批評、建議使其再版時得以改正。
《北外法語教材》完稿後,曾在由國家教委組織的“威海教材審定會”上審定。參加該會的北京第二外國語學院唐志強老師、南京大學陳宗寶老師、王雲喜老師、北京外國語大學穆大英老師、上海外國語學院楊棣華老師、武漢大學張澤乾老師、經貿大學李國銑老師、大連外語學院張果士老師、山東大學李志清老師、廣州外語學院徐真華老師及復旦大學的陳良明老師均對該教材的編寫提出許多寶貴意見。
《北外法語教材》前10課對語音的講解比較經典。對語法的講解系統而有針對性。詞匯量很大,主要以閱讀為主。口語訓練比較少。
相對於課文的難度,它的注解太少了,自學有難度。錯誤比較多,尤其是生詞表一塊,相當不利於自學。有些人認為它的課文材料內容偏老了。三四冊可能是針對法語專業的,比較難,不太具備實用價值。
《北外法語教材》來源於網絡,僅用於分享知識,學習和交流!請下載完在24小時內刪除。
《北外法語教材》禁用於商業用途!如果您喜歡《北外法語教材》,請購買正版,謝謝合作!