中文名: TED演講集:David Pogue 談音樂大戰
英文名: David Pogue on the music wars
資源格式: WMV
主講人: David Pogue
版本: 中文字幕
發行日期: 2007年3月
地區: 美國
對白語言: 英語
文字語言: 簡體中文
簡介:
翻譯:劉契良
編輯:洪曉慧
簡繁轉換: 陳盈
後制: 劉契良
字幕影片後制:謝旻均
關於這場演講:紐約時報科技專欄作家 David Pogue 演出一場關於iTunes 及下載戰爭的諷刺自創歌曲,取材自 Sonny、雪兒及 Village People 等樂團的曲目。
關於 David Pogue:David Pogue 是紐約時報科技專欄作家及獲艾美獎肯定的 CBS 新聞科技記者。他曾參與撰寫全球熱賣的《傻瓜指南》系列,並擁有自己的《Missing Manual》叢書。
為何要聽他演講:該買哪款手機?軟件?望遠鏡相機是必備或只不過是新鮮好玩而已?隨著發表周期的縮短及新奇玩意兒不斷推陳出新,人們對於產品是否值得購買感到無所適從,但 David Pogue 永不疲憊的探索著每天推出的嶄新科技,代我們仔細地研究了所有選項。
苦笑著忍受長時安裝、永遠轉接中的客服、無止境的備份死機、升級及下載,然後 Pogue 透過自己的專欄、上電視節目及撰寫指南叢書向我們提出建議,而他的報告總是包含可靠的見解、幽默感及很難不注意到的有趣雙關語。除此之外,他還會用唱歌來表達!
截圖關於MyOOPS:來自全球頂尖大學的開放式課程,現在由世界各國的數千名義工志願為您翻譯成中文。請免費享用!
OOPS是Opensource Opencourseware Prototype System,我們的中文名稱叫做開放式課程計劃。簡單地說,這是在奇幻基金會(http://www.fantasy.tw)之下執行的一個計劃。我們希望能夠用開放原始碼的理想、精神、社群和技術來挑戰開放知識分享的這個新理念,讓更多的人可以分享到知識。
由《魔戒》的翻譯者朱學恆發起,台灣奇幻基金會資助。「創作共享,天下為公」是OOPS的宗旨。其漢化行動是:將世界各個頂尖大學的課程、考試、提綱、講義等內容,在不作為商業用途復制的前提下,翻譯為中文,並免費分享給全世界所有需要的人。
由奇幻基金會執行長朱學恆2004年開始發起的開放式課程計劃,目前已翻譯包括麻省理工學院(MIT)、約翰霍普金斯、哈佛、劍橋、耶魯等學校所提供的開放式課程資料及TED演講集。
網站鏈接: http://www.myoops.org/
把對你有用的課程,資料,分享給大家,讓我們共同創建VeryCD最大University,VeryCD U!
歡迎光臨VeryCD U聯盟:點此進入
VeryCD開放課程新浪微博:http://t.sina.com.cn/VeryCDedu