中文名: 他山的石頭記
作者: (美國)宇文所安
譯者: 田曉菲
資源格式: PDF
版本: 影印版
出版社: 江蘇人民出版社
書號: 7214033291
發行時間: 2006年08月
地區: 大陸
語言: 簡體中文
簡介:
內容簡介
《他山的石頭記:宇文所安自選集》是美國著名漢學家宇文所安有關中國古典文學的論文集,由哈佛才女田曉菲選編而成。全書所選的17篇文章,論述范圍從上古文本如《詩經》、《左傳》一直到五四時期有關文學史的重寫,以及傳統文化與全球主義之關系等問題。這些文章不是某個“理論”或“學派”的產物,而是思想之精要、學術之心得;它們源於激情,也是苦心經營的結果。各篇的研究方法,不為一門一派所囿,而是體現了兼容並蓄、融會貫通的精神,體現了一種豐富的歷史想象力。
作者簡介
字文所安,英文名斯蒂芬·歐文(Stephen Owen)。1946年生於美國密蘇裡州聖路易斯市,長於美國南方小城。1959年移居巴爾的摩。在巴爾的摩公立圖書館裡沉湎於詩歌閱讀,並初次接觸中國詩:雖然只是英文翻譯,但他迅速決定與其發生戀愛,至今猶然。1972年獲耶魯大學東亞系博士學位,隨即執教耶魯大學。二十年後應聘哈佛,任教東亞系、比較文學系,現為詹姆斯‘布萊恩特·柯南德特級教授。有著作數種(其中《初唐詩》、《盛唐詩》、《追憶》、《中國古典文學思想》被譯為中文),論文多篇。其人也,性樂煙酒,心好歌詩。簡脫不持儀形,喜俳諧。自言其父嘗憂其業,中國詩無以謀生,而後竟得自立,實屬僥幸耳。
內容截圖:
目錄:
自序/1
瓠落的文學史/1
《詩經》中的繁殖與再生/19
自殘與身份:上古中國對內在自我的呈現/39
敘事的內驅力/54
“活著為了著書,著書為了活著”:司馬遷的工程/79
“一見”:讀《漢書·李夫人傳》/85
劉勰與話語機器/98
柳枝聽到了什麼:《燕台》詩與中唐浪漫文化/113
唐朝的公眾性與文字的藝術/142
苦吟的詩學/159
享樂的困難/176
醉歸/198
只是一首詩/210
“那皇帝一席,也不願再做了”:《桃花扇》中求“真”/225
微塵/244
過去的終結:民國初年對文學史的重寫/256
把過去國有化:全球主義、國家和傳統文化的命運/281
譯者跋/294