中文名: 自深深處
作者: (英)奧斯卡·王爾德
譯者: 朱純深
資源格式: PDF
版本: 文字版,中英對照
出版社: 譯林出版社
書號: 9787544704816
發行時間: 2008年04月
地區: 大陸
語言: 簡體中文
簡介:
內容簡介我人生有兩大轉折點:一是父親送我進牛津,一是社會送我進監獄。碰上你,對我是危險的,而在那個特定時候碰上你,對我則成了致命。命運將我們兩個互不相干的生命絲絲縷縷編成了一個血紅的圖案,你的確真心愛過我。即使你拒絕收我的信,我也會照寫不誤,這樣你就會知道,不管怎樣,總是有信在等著你。
《自深深處》是王爾德寫給他的同性戀伙伴道格拉斯的一封長信,這封信是王爾德在牢獄生活的最後幾個月內寫成的,信中充滿了以道格拉斯愛恨交織的情緒,同時還集中闡述了王爾德的藝術觀、生活觀。
作者簡介奧斯卡·王爾德(Oscar Wilde,1854 -1900),英國著名才子、詩人及戲劇家。行文演論無不智趣橫生,卓絕才情顛倒眾生後世。代表作有小說《道林·格雷的畫像》,劇本《莎樂美》等,散文以駭世之作《自深深處》最為著名。其短暫一生精彩無比卻充滿波折。1895年因“有傷風化”獲罪入獄。獄中斷續寫就給情人波西的一封動人長信,即其死後五年得以發表的《自深深處》。
朱純深,英國諾丁漢大學博士,宋淇翻譯研究論文紀念獎三屆得主,學術著作有《翻譯探微》等。現執教於香港城市大學中文、翻譯及語言學系,兼任《中國翻譯》編委及《英語世界》顧問等。
內容截圖(找到2個PDF文字版的,各位根據喜好選擇下載):[自深深處].(英)奧斯卡·王爾德.文字版,中英對照01[自深深處].(英)奧斯卡·王爾德.文字版,中英對照02 目錄:
Ⅰ 印刷本內容
自深深處
De Profundis
給年輕人的隽語哲言(中英對照)
譯後記
英漢對照版及注釋(電子版)使用說明
注釋用參考書目