中文名: 兒子與情人
原名: Sons and Lovers
作者: 勞倫斯
資源格式: PDF
版本: 英文文字版
出版社: Wordsworth Editions Ltd
書號: 9781853260476
發行時間: 1992年05月01日
地區: 英國
語言: 英文
簡介:
內容簡介:戴維·赫伯特·勞倫斯(David Herbert lawrence,1885-1930),英國文學家,詩人。為二十世紀英國最獨特和最有爭議的作家之一,他筆下有許多脍炙人口的名篇,其中的《查泰萊夫人的情人》(1928),《兒子與情人》,《虹》(1915),《戀愛中的女人》(1921),《誤入歧途的女人》等都有中譯本。
通常人們把《兒子與情人》看做是一部帶有自傳性質的長篇小說,因為故事內容取材於勞倫斯的早年生活。本書貫穿了勞倫斯三點主要思想:一是哀歎和抗議由於工業發展造成自然環境的污染;二是對社會地位的強烈自卑感,決心掙脫所屬階級的枷鎖;三是因不能正確對待婚姻與性生活的矛盾而感到苦悶。
虛構的貝斯伍德礦區位於德比群和諾丁漢群邊界,自從十九世紀工業發展到資本家對工人進行大規模剝削以來,這個小礦村的礦工越來越多,因而建造了許多居民區,雖然房屋構造結實,還有小院子,但是後院卻雜亂無章,垃圾成堆。
小說的後半部環繞著保羅、他的母親、米麗安和克萊拉這四個主要人物的矛盾沖突發展。保羅這個生性腼腆、不合群的少年無意中認識了萊佛斯一家,居然同他們相處融洽,經常去做客聊天,和他家男孩子在田間一起勞動,並教他家女兒米麗安學法語。米麗安生性羞怯,從母親那受到宗教影響,又沉迷於傳奇小說,一心向往純潔的精神戀愛。
本書在寫作技巧方面的一個最明顯的特點是作者對自然景色,尤其是對花鳥的描寫特別集中,而且經常出現。這是因為作者把自然景色的描寫看成敘述人與自然關系的重要方法,所以不厭其詳,不憚其煩。仔細閱讀的話,我們可以看到書中有些片段是寫得比較成功的,堪稱情景交融,對刻畫人物心理起到烘雲托月的作用。書中這類描寫比比皆是,不勝枚舉,有的如恬靜的田園詩,有的如素樸的風景畫,讀來回味無窮。
內容截圖: 目錄:
Part1
Part2