中文名: 《百年孤獨》(黃錦炎、高長榮 pdf、txt 整理版)
原名: One Hundred Years of Solitude
別名: CIEN ANOS DE SOLEDAD
作者: [哥倫比亞]加西亞·馬爾克斯
譯者: 黃錦炎、高長榮
圖書分類: 文學理論
版本: 文字版、影印版
出版社: 上海譯文出版社
書號: 10188.502
發行時間: 1984年01月
地區: 大陸
語言: 簡體中文
簡介:
內容介紹: 全書近30萬字,內容龐雜,人物眾多,情節曲折離奇,再加上神話故事、宗教典故、民間傳說以及作家獨創的從未來的角度來回憶過去的新穎倒敘手法等等,令人眼花缭亂。但閱畢全書,讀者可以領悟,作家是要通過布恩地亞家族7代人充滿神秘色彩的坎坷經歷來反映哥倫比亞乃至拉丁美洲的歷史演變和社會現實,要求讀者思考造成馬貢多百年孤獨的原因,從而去尋找擺脫命運捉弄的正確途徑。他把讀者引入到這個不可思議的奇跡和最純粹的現實交錯的生活之中,不僅讓你感受許多血淋淋的現實和荒誕不經的傳說,也讓你體會到最深刻的人性和最令人震驚的情感。書中的每一個人物都是深刻得讓你覺得害怕。
拉丁美洲作家馬爾克斯的名字是與魔幻現實主義聯系在一起的。而《百年孤獨》就是展現其魔幻現實主義手法的代表之作,因此,以此書為標志,魔幻現實主義流派達到了十分完美的程度。讀過他這部作品的人都忘不了他極善用絢麗而無羁的想象構造出一仿佛神話的世界。《百年孤獨》因為他獨到的藝術成就而讓馬爾克斯走向1982年諾貝爾文學獎的領獎台,馬爾克斯也因此而為拉美小說界的“掌門人”,評論界稱贊他的《百年孤獨》為“20世紀用西班牙文寫作最傑出的長篇小說之一”,而這部小說所采用的創作手法“魔幻現實主義”至此才廣為世人接受,人們也因此開始閱讀這一文學流派的其他作品。
作者介紹加夫列爾·加西亞·馬爾克斯(Gabriel García Márquez, 1927年3月6日)是哥倫比亞作家、記者和社會活動家;是拉丁美洲魔幻現實主義文學的代表人物。 加夫列爾·加西亞·馬爾克斯又譯作馬奎斯。
注:看到有朋友發了高長榮的譯本,但是很多朋友都在找黃錦炎的譯本,於是整理了這一套,高長榮和黃錦炎兩位老師的版本,有pdf和txt格式,喜歡在電腦和手機上看的朋友都不會錯過。內容截圖:高長榮老師譯.文字版.pdf
黃錦炎等老師譯.掃描版.pdf
黃錦炎等老師譯.文字版.pdf